Category Archives: Conferences

El GRAC participa en la tercera edició del Congrés Internacional Storytelling Revisited

Posted by 4 de de desembre de 2020

El passat 25 de novembre va tenir lloc a la UVic-UCC el Congrés Internacional Storytelling Revisited: Stories for Social Change. Aquesta tercera edició es va portar a terme totalment en línia a causa de les mesures que s’han hagut d’adoptar per fer front a la COVID-19. El GRAC hi va participar amb dues comunicacions. Lydia Brugué i Judith Sánchez van presentar la comunicació “Restoring the Telling of Death: How Disney’s Moana Empowers Children’s Understanding of Passing and Reincarnation”, i Sarah Khan va presentar “Two sides to the story”. La primera de les presentacions va tenir com a eix l’anàlisi del tractament del tema de la mort en la pel·lícula de Disney Moana tot posant de manifest les seves implicacions culturals. Sarah Khan, per la seva banda, va exposar una experiència didàctica amb el doble objectiu d’identificar estereotips en els infants mitjançant la narració d’històries i de desenvolupar les habilitats d’expressió oral.

En l’edició d’enguany, hi havia implicats set grups de recerca: GETLIHC, GRELL, TEXLICO, TRACTE i GRAC, vinculats a la Facultat d’Educació, Traducció i Ciències Humanes (FETCH);  Emprèn, de la Facultat d’Empresa i Comunicació (FEC), i SaMIS, de la Facultat de Ciències de la Salut i el Benestar (FCSB).

 

 

Una publicació màgica

Posted by 18 de de febrer de 2020

Aquest passat mes de gener, l’editorial Brill va publicar el llibre Contemporary Fairy-Tale Magic, editat per la Dra. Lydia Brugué (Grup de Recerca Aprenentatge i Comunicació) i la Dra. Auba Llompart (Grup d’Estudis de Gènere: Traducció, Literatura, Història i Comunicació), ambdues professores i investigadores de la Universitat de Vic-Universitat Central de Catalunya. Aquesta obra es presenta com una important contribució a l’estudi de la influència i funcions dels contes de fades en les cultures i societats contemporànies des d’una perspectiva interdisciplinària. En el llibre, el qual també està disponible en format ebook, hi han participat un total de trenta-quatre autors i autores, els i les quals han estudiat la presència dels contes de fades en una àmplia varietat de textos i des de diferents enfocaments acadèmics. El llibre està dividit en tres seccions, cadascuna d’elles vertebrada a través d’un tema unificador. La primera part, que inclou onze capítols, tracta sobre les subversions del gènere en reescriptures contemporànies dels contes de fades dels dels estudis de cinema, l’art, la traductologia… La segona part del llibre, dividida en nou capítols, se centra en els aspectes més foscos i gòtics dels contes de fades. I, finalment, la tercera part, que inclou deu capítols, focalitza en altres aspectes dels contes de fades moderns, com per exemple la reinvenció de personatges o l’ús de components metafictius.

Els orígens del llibre es remunten al congrés internacional “Fairy Tales, Folk Lore and Legends”, organitzat per Inter-Disciplinary.net a Budapest (Hongria) el març de 2016, en el qual van participar ambdues editores amb una comunicació sobre la caracterització de la figura femenina de Malèfica en l’adaptació més recent que ha fet Disney del conte clàssic “La Bella Dorment”, i que ara s’ha presentat en forma de capítol a la primera secció del llibre. Aquell congrés va suposar una magnífica oportunitat per estudiar els contes de fades i els contes populars des d’una gamma molt àmplia de perspectives, així com per observar els punts d’unió de diverses disciplines i aconseguir obrir nous camins en la recerca en aquest àmbit. I Contemporary Fairy-Tale Magic ha volgut seguir un d’aquests camins.

El GRAC presente en el Segundo Congreso Internacional ICOP-L2

Posted by 12 de de juny de 2019

Del 29 al 31 de mayo tuvo lugar el Segundo Congreso Internacional Interactional Competences and Practices in a Second Language (ICOP-L2). Este segundo encuentro, organizado por la Facultad de Educación, Cultura y Comunicación de la Universidad de Mälardalen en Västeras (Suecia), se proponía dar continuidad a un primer congreso realizado en 2017 en la Universidad de Neuchâtel (Suiza) con el objetivo de reunir a investigadores que trabajan en prácticas de interacción en L2 y crear un marco de discusión y  difusión para las investigaciones más actuales en este ámbito.

Gemma Delgar y Lucrecia Keim presentaron el póster “Interactive resolution of online speaking tasks in additional languages of French and German”. Esta presentación tenía por objeto mostrar los resultados del análisis de una serie de interacciones sincrónicas en línea entre estudiantes de alemán y de francés como lenguas adicionales. En concreto, se estudia qué estrategias de comunicación se utilizan en la realización de dos tipos de tareas,  jigsaw y ranking. El corpus de trabajo está compuesto por grabaciones de video y audio de estudiantes de lengua C de cuarto curso del grado de Traducción e Interpretación. Se eligió un enfoque metodológico cualitativo para analizar los datos usando el análisis conversacional (González-Lloret, 2015).

A partir de ejemplos concretos, se ilustra como los estudiantes gestionan el uso de estrategias comunicativas de forma articulada para co-construir su interacción. Aunque se trata de una situación comunicativa simulada, durante esta interacción se crean islas de comunicación auténtica marcadas por intersubjetividad y agentividad (Knight, Barberà y Appel, 2017) que hacen pensar que podrían ser susceptibles de generación de aprendizaje. Además, se muestra que los aprendientes optan en determinados momentos por priorizar la continuidad del trabajo de resolución de tarea antes que clarificar el problema interaccional.

A través del estudio, se ve como la tipología de tarea, la lengua de aprendizaje y las características personales del aprendiente influyen sobre el tipo de interacción y el tipo de estrategias activadas.

XXVIIe Congrès de l’AFUE

Posted by 12 de de juny de 2018

Els dies 9, 10 i 11 de maig, Gemma Delgar va assistir al XXVIIe Congrès de l’AFUE (Asociación de Francesistas de la Universidad Española). Enguany el col·loqui estava organitzat pel Departament de Filologia Francesa de la Facultat de Filologia de la Universitat de Sevilla i tenia com a objectiu donar una visió panoràmica de la recerca que s’està duent a terme en els àmbits de la llengua francesa, la literatura francesa i la cultura del món francòfon.

Gemma Delgar hi va presentar la comunicació “Étude de tâches orales réalisées en présentiel et à distance en langue française”. Es tracta d’una anàlisi, des del punt de vista de la comunicació verbal i de la comunicació no verbal, de tasques realitzades cara a cara i a distància per estudiants de L3 (francès). El contingut de la comunicació s’inscriu dins del projecte del GRAC “Interacció oral en llengües estrangeres en entorns presencials i online”. La comparativa de la realització de tasques d’interacció oral en aquests dos entorns ha donat lloc a diverses comunicacions en congressos i també a articles de diferents membres del grup: “Comparación de la interacción oral de estudiantes de alemán L3 presenciales y online en una tarea de aula” (2015) de Lucrecia Keim i Àngel Tortadès, “L’interaction orale en présentiel et à distance : une étude de cas en classe de français” (2015) i “Approche multimodale de deux types de tâches orales réalisées de face à face et à distance en L3 (français)” (2017) de Gemma Delgar.

Quality in English Mediated Instruction: A question of pedagogic practice?

Posted by 31 de d'octubre de 2017

By Àngels Pinyana

Over the last two decades, higher education institutions have progressively moved towards the international higher education market. In this context, universities have begun internationalising their curricula by offering international programmes and modules within their regular study programmes whose goal is to accommodate an international audience and to prepare students for life and work in a global environment. The establishment of such programmes and modules, however, presents universities with specific challenges and problems, one of which is quality assurance.

The paper English Mediated Instruction (EMI) pedagogic practice and its implications on quality presented by Àngels Pinyana as part of the colloquium Teaching in English in Higher Education: Linguistic Considerations on Quality at the 5th ICLHE conference that took place in Copenhagen from 4 to 7 October 2017, addressed the issue of quality in International programmes/modules.

Pinyana’s paper emphasised the fact that quality has become a major concern in tertiary education since the 1990s. With the aim of pursuing excellence, higher education institutions have been required to adopt quality measurements which encompass a range of indicators, such as student and staff ratios, teacher’s disciplinary knowledge or accomplished research. However, in EMI contexts, where teachers and students do not have English as their native language, pedagogic skill is an essential component that quality experts need to focus on. This is of foremost importance because different levels of language proficiency, not only among students but also between teacher and students; time pressure to cover all the course content; and fear of oversimplification of content force EMI teachers to hone their pedagogic skills to communicate effectively.

ICLHE is an annual international conference whose goal is to promote exchange of opinions, experiences, initiatives and research concerning the interface between content and language (ICL) in higher education (HE). In particular, in Copenhagen, content and language university teachers, language experts, as well as education developers and administrators from different international contexts presented their views and their professional practices within the following strands: a) educational approaches that promote ICL in HE, b) learning disciplinary content through an additional language, c) ICL course and program design, d) assessment and evaluation -e.g., teacher, student, programs- and d) ICL teacher training and support.

MeLT 2016 / ReEL 2016 – Université du Québec à Montréal

Posted by 17 de d'abril de 2016

 

Imagen1

La Dra. Gemma Delgar presentarà el proper 22 d’abril la comunicació “L’interaction langagière à distance : un complément des cours présentiels ?” a la trobada anual que organitza la Universitat del Quebec a Montreal (UQAM) sobre l’ensenyament de llengües estrangeres i que aquest any tracta el tema de l’optimització de l’ensenyament-aprenentatge de les habilitats d’expressió oral. El congrés pretén abordar aspectes com l’ús de les noves tecnologies, l’avaluació de l’expressió oral, la gramàtica de l’oral, la integració de les varietats geogràfica, social i situacional, etc. La comunicació s’inscriu dins del projecte del GRAC “Interacció oral en llengües estrangeres en entorns presencials i online”.

Actualment, Gemma Delgar es troba fent una estada de recerca d’un curs acadèmic al Departament de Llengües i Literatures Romàniques de la Universitat de Harvard, als Estats Units.

34 Congrés Internacional AESLA

Posted by 15 de d'abril de 2016

Investigadors de la UVic-UCC del GRELL (Grup de Recerca en Educació Llenguatge i Literatura) i GRAC (Grup de Recerca en Aprenentatge i Comunicació) presentaran els resultats del Projecte Armif ‘Els efectes de l’enfocament AICLE sobre la competència lingüística de l’alumnat universitari de la doble titulació MEP-MEI de la UVic-UCC’ al XXXIV Congreso Internacional de la Asociación Española de Lingüística Aplicada (AESLA) que se celebra del 14 al 16 d’abril de 2016 a la Universitat d’Alacant. Enguany, el títol del congrés és “El discurso profesional y académico: una perspectiva interdisciplinar”.

El projecte, dirigida per la Dra Anna Vallbona de la FETCH, presentarà resultats sobre la competència escrita i oral en llengua estrangera (anglès) d’estudiants del doble grau de Mestre en Educació Infantil i Educació Primària amb Menció en Llengua Anglesa amb aquestes dues comunicacions:

Dijous 14 d’abril
Enseñanza de lenguas y diseño curricular/Language teaching

The effect of CLIL on the development of English oral proficiency: the case of a double degree teacher training programme
Sarah Khan, Lucrecia Keim, Anna Vallbona, Àngels Pinyana, i Angel Raluy

Divendres 15 d’abril
Adquisición y aprendizaje/Language acquisition

The effect of EMI on the development of written English language skills in university settings: the case of the double degree teacher training programme at the UVic-UCC.
Anna Vallbona, Sarah Khan, Lucrecia Keim, Angels Pinyana i Angel Raluy.

EUROCALL 2015

Posted by 17 de d'octubre de 2015

Foto

La Dra. Lucrecia Keim va presentar al setembre de 2015 al congrés internacional EUROCALL 2015 celebrado en la Universitat de Padua la comunicació “Lessons learned from online teaching of German as a second foreign language: analysis from an hybrid teaching environment“.