Càpsules de traducció és un cicle de converses en línia entre especialistes de renom, procedents de diversos àmbits de la traducció, i el professorat del Departament de Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades de la UVic-UCC. S’inaugura el 23 de febrer a les 17.00h amb la càpsulaTraducció audiovisual al segle XXI: conversa entre Frederic Chaume i Eva Espasa”. Les següents càpsules tractaran la traducció feminista (Olga Castro i Caterina Riba), la traducció automàtica (Carla Parra i Marcos Cánovas) i la interpretació de conferències (Josh Goldsmith i Maria Perramon).

Més informació sobre el cicle i la inscripció (gratuïta però obligatòria), aquí:

https://www.tradiling.net/capsules-de-traduccio-converses-en-linia/

Cápsulas de traducción es un ciclo de conversaciones en línea entre especialistas de prestigio, procedentes de diversos ámbitos de la traducción, y el profesorado del Departamento de Traducción, Interpretación y Lenguas Aplicadas de la UVic-UCC. Se inaugura el 23 de febrero a las 17:00 h, con la cápsula “Traducción audiovisual en el siglo XXI: conversación entre Frederic Chaume y Eva Espasa”. El acto se desarrollará en catalán y estará disponible con subtítulos en español a partir del 2 de marzo. Las siguientes cápsulas versaran sobre traducción feminista (Olga Castro y Caterina Riba), traducción automática (Carla Parra i Marcos Cánovas) e interpretación de conferencias (Josh Goldsmith y Maria Perramon).

Más información sobre el ciclo y la inscripción (gratuita pero obligatoria) aquí:

https://www.tradiling.net/capsulas-de-traduccion-conversaciones-en-linea/

 

Ho organitza: Departament de Traducció, Interpretació i Llengües Aplicades de la UVic-UCC