lplp_38-1_pbLa resposta a la pregunta de més amunt és: No. Els resultats d’un nou estudi de Vanessa Bretxa (CUSC, UB), Llorenç Comajoan (GRELL, UVic-UCC) i F. Xavier Vila (CUSC, UB), mostren que l’anglès no és la llengua per defecte de recerca al Parc Científic de Barcelona sinó que hi conviu amb el català i el castellà. Al contrari del que s’ha anomenat la hipòtesi monoglota (tota la recerca es fa en anglès), els resultats del qüestionari a investigadors i personal d’administració del parc mostren que un nombre considerable de tasques (de recerca, de gestió, etc.) es continuen duent a terme en català i en castellà. Dos factors principals intervenen en la tria de llengües: el rol dels individus i el tipus d’activitat comunicativa. A partir d’aquestes dades es perfilen quatre tipus de perfils sociolingüístics del personal investigador. En resum, els resultats d’aquest estudi mostren que els hàbits lingüístics dels investigadors són més multilingües del que sovint es pensa i que en un entorn de recerca hi poden conviure més d’una llengua.

Bretxa, V., Comajoan, L., & Vila, F. X. (2016). Is science really English monoglot? Language practices at a university research park in Barcelona. Language Problems and Language Planning, 40, 47-68