Fra/ctur/a
Núria Armengol (2024)
Traducción de Caterina Riba y Max Hidalgo Nácher
Fra/ctur/a quiebra la superficie del lenguaje, roto en pedazos, no para darnos acceso a ningún interior, sino para ofrecernos la experiencia del polvo y de los restos que restallan entre la lengua y el oído. Esta poesía, en la que retornan ritos y rezos olvidados, se sostiene en la cadencia de una respiración singular, al borde de la asfixia, a partir de la carga significante con la que entreteje sus imágenes paso a paso, adensándose bloque a bloque, trazando una espiral que la devuelve sobre su propia arquitectura. saturándola. A fuerza de volver sobre ella, se percibe un agujero, algo que no cesa de no escribirse y que los poemas se niegan a suturar, dejando al descubierto su factura.
Del Epílogo de Caterina Riba y Max Hidalgo Nácher